February 10, 2012

[散文]重施故技

補記:我突然刪掉這篇文章因為懷疑他傷害到別人,其實根本被嚇到的,因為從來沒有人以我估計更糟糕的解釋方法來讀我的東西,我是該道歉的,也覺得我是虛偽卑鄙地在批評別人的作品。如果看了不爽只好請您自己轉頭過去不要看,因為我本來還可以說出為什麼我不喜歡的理由,不過人在不爽的時候說什麼都是枉然。我已經不多人可以得罪了,在我還相信寧缺勿濫的時候,先跟您說聲抱歉,我不懂您的作品,請您別受到我的影響。

本來想下個重新撿起舊的工具的標題。

小說自欺。散文自戀。新詩自殤。
這是我靜默很久的原因,因為實在想不到可以戳破這些框架的理由,使得我漸漸以為那就是它們的本質。在本質之後,就有更多值得探討的問題。

最近看到的小說,出自與我年齡相近的人,那種語調設計得綿密,企圖感傷,或進步一點點用平淡的語調懷念。我看得很不習慣,彷彿預見敵人一樣,因為不能免俗的我認為我寫過那些東西,我也認為該拋下那些東西。

這變成一種習慣,例如,在看到哲學家之間互相對峙的時候,我們立刻會找到一個適合自己的地方,並且認為雙方的理由都在自己的掌控之下。像法官一樣,理智地作出判決。退無可退了,就轉往心靈,有關於自我意識的弔詭。在這裡暈頭轉向,如同掉到一個充滿鏡子的空間,四周有無限多重的反射,給我有類似這種感覺的其中一個是沙特,再來是最近讀的費希特。

這些只是讀二手資料的基本想法,我覺得很多都不是正確的,譬如實在多如牛毛的比較哲學,可以把這些想法牽托出一大堆東西哲學的交匯。但是另一方面這又是必須承認的狀況,因為我們的語言夾帶太多歷史的痕跡,對於我們這些自己找東西隨便吸收的人很容易就「融會貫通」了。事實上,承認我們實在很擅長穿鑿附會是一個開始,選擇這個想法的人就必須想辦法彌補這種謬誤,例如再多讀一點書,或找人討論。

但是這也同時提出了一個問題:讀這些書是為了什麼,如果說我們不是要建築一個健全的自我,或者說想知道一個「自以為」比較正確的「答案」,這些想法雖然很霸道地把每個有求知精神的人都拉進來一併電宰,卻很狡猾地把人逼近一個剩下自己的世界來探測他的堅強。

這些問題有現成的答案,而且還婉轉按照標準年齡歧視:就是可能要再多徘徊一點,多多尋找與自己契合的理論或說法。這對毛毛躁躁急於跟別人吵架的人來說,簡直是一種煎熬,那還不如去搜尋一點科學研究資料來壯大自己,或者遁入空門、教堂門、宣禮塔門尋求一些解脫,還好,文學上有太多這種例子。或許,這才是文學的本質之一。(依然不改危言聳聽的本色)

所以最後我們還有各種華麗的替代品來補足我們童年的創傷?真討厭,又調到另外一個黑洞裡面去了。

痛苦的時候一邊想著自己不該也不能如此自殘必須好好正面的但可以有點消極無奈冗贅的不用標點的在部落格上面發文以確保自己是可以寫作可以挨餓可以娛樂自己同時娛樂他人

No comments:

Post a Comment

留「閱畢」兩字也行。要不然,就當作留言版使用。(攤手)
如果上面內文看起來很纖細脆弱以至於閣下不忍心吐槽,那我只好自己來了。

[喔雷] 復仇者聯盟2 (2015) [負雷] 愛情生活 (2015) [好雷] 八月心風暴 (2013)

感謝梅莉史翠普讓我相信這世界仍是美好的,因為看完《復仇者2》的感想是:如果你想毀滅的世界是允許整棟電影院一天放三十場復仇者聯盟2的世界,那我們還是去死一死好了。美國隊長請你不要救了,帶鋼鐵人走吧,這不值得,因為我只有鋼鐵人講冷笑話的時候是醒著的。還有鷹眼的台詞好棒(世界正在毀滅,...