小說就是有正當理由的把自己遮掩起來,並且盡量複雜一點,好讓別人無法一次就看破,而在抽線的當下渾然忘我,忘了自己慢慢也被纏住了。
這裡指的複雜,並不是真的有千萬個謎題等著被解,而是所有的外顯內隱的慾望都要重新檢視一遍。就像把假牙拿出來丟進一枚假牙清潔錠發出滋的聲音,看著他在水裡面不動的樣子,很清楚。但是吃東西的時候不可能這麼清楚。
所以重新檢視都是寫完以後的事情了,而修改是多麼不容易的一件事。吃進去的東西不能再重新排列順序吞下肚。而越再讀下去,味道就走掉了,跟原先的不一樣。
還有所有害怕變成主角的人,躲在學舌的鳥籠裡面。是有這麼故事很像這種情況。一個電腦程式,目標追求最大利益,而與其他程式相比後結果卻這麼簡單。首先示好,其次,凡事照著對方做。別人自私就自私,別人大方就大方。
就像是天經地義一樣,以矛攻盾,最好的反擊就是拿出一面鏡子,讓對方被自己困住,而喜不自勝。這也算是種卑鄙吧?或不過是自我浸淫在勝利的自欺裡面。雖然我從來就沒有討厭過阿Q,愚昧是有高興的權利的。
(恩,這個聲腔越說越慢,好像要進入禪定一樣,這到底想說什麼呢?)
為什麼需要括弧來撐場,簡單凝練的東西不見得銷路差。只不過深層也是有等級的,而不是拈花或是閉嘴裝神秘的微笑可以抵過。
就像是要進入嚴肅的話題一樣,正襟危坐,已經禁不起玩笑似的脆弱,那實在是很膚淺。而似乎,看到血流出來的鏡頭畫面,會想拿去測試是不是狗的,那一瞬間。
再怎麼篡改化驗報告已經枉然了。
(知道在說什麼了吧)
And then is heard no more. It is a tale. Told by an idiot, full of sound and fury. Signifying nothing. — Macbeth
March 24, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
[喔雷] 復仇者聯盟2 (2015) [負雷] 愛情生活 (2015) [好雷] 八月心風暴 (2013)
感謝梅莉史翠普讓我相信這世界仍是美好的,因為看完《復仇者2》的感想是:如果你想毀滅的世界是允許整棟電影院一天放三十場復仇者聯盟2的世界,那我們還是去死一死好了。美國隊長請你不要救了,帶鋼鐵人走吧,這不值得,因為我只有鋼鐵人講冷笑話的時候是醒著的。還有鷹眼的台詞好棒(世界正在毀滅,...
-
我沒看完,不想看完,但是想看懂的一本書。本文是一名傲慢讀者的囈語。
-
這絕對不是要潑冷水,雖然我常做這種事。但是在待會一些批評跟規勸裡面希望您聽得出我有一部份是真誠的,至於公允與否就得讓閣下自己決定。 (天阿這段充滿敬詞與殺氣的前言到底是想講什麼可怕的事情,其實外人不必懂太多,是因為我們有一堂課老師會讓學生拍影片,內容要與愛情有關,有一位友人選...
No comments:
Post a Comment
留「閱畢」兩字也行。要不然,就當作留言版使用。(攤手)
如果上面內文看起來很纖細脆弱以至於閣下不忍心吐槽,那我只好自己來了。